过去,佛陀在舍卫国的祇园精舍,教导比丘应当精勤修行,转化所有障蔽自心光明的烦恼;世间诸法尽皆无常,若能净心,即得智慧,彻见实相,便可远离苦恼,得大安乐。
当时,有一比丘心智昏钝不明,不能体会佛陀苦心的教导,每日饱食后即关起房门,放纵习性,咨意睡眠;贪爱色身快意舒适,从不修习无常观等观行法门。佛陀观察这位比丘总是懈怠懒惰地度过每一天,不知自己的生命只剩下七日的时间,担心他因放逸而堕落三涂,於是前往比丘静室予以度化。
然而在房内的比丘不知佛陀的到来,依旧酣睡不醒,世尊见其心念汩没,觉性迷昧不显,便弹指作声令其觉晓,同时呵斥道:「快起床,怎麼还在睡觉呢?你这样的行径就像牛马身上的寄生虫,以及螺、蚌、蠹虫一样,不知此身乃眾苦根源,隐蔽於不净之中,只因贪爱身体的舒适而懈怠堕落。如同有人受重伤,遭遇如此危急厄难,却安逸睡眠而不寻求解脱之道。修行之人不能懒惰好眠,常当自警,心心念佛念法念僧,学习诸佛菩萨的行跡,便能远离忧患苦恼。此外,还要常观无常苦空,破除邪见、令生正见,便是世间明眼之人。若能如此,千倍福报功德由此而生,永远不会堕入三涂恶道。」
比丘闻佛音声,如雷贯耳,惊坐而起,见佛亲自教诲於前,立刻起身顶礼佛足。世尊接著问比丘:「你能忆知过去生的因缘吗?」比丘惶恐地说:「弟子心智為五蕴烦恼所覆盖,不能明瞭多生累劫宿命之事。」世尊悲悯地说:「你在过去维卫佛时曾出家修行,不仅不诵经持戒,更贪求名闻利养,饱食终日懒散不勤,从不存念佛法义理,所以命终之后便堕落為寄生虫。五万年后果报受尽,又投生為螺、蚌之类和树中蠹虫各五万年,这四种虫心智昏闇,长生暗冥无有智慧,贪身爱命喜好隐蔽之处,以冥為家不乐光明;若待其一觉醒来,已过了很长的时间!如此久远缠绕在罪业之网,不求出离。今日,你终於罪毕福生,能生而為人,更得以出家修行;為何还要重蹈覆辙,贪著睡眠以待来日堕落?」
比丘听了过去生懈怠受苦的因缘,全身毛骨悚然,心生懺悔;自此一心念道,以精进勇猛之力漏尽烦恼,证得罗汉,不再受生死之苦。
佛说睡眠二十种过
大宝积经卷第九十二
唐三藏法师菩提流志奉诏译
发胜志乐会第二十五之二
佛言弥勒,初业菩萨,应当观察睡眠过失二十种,若观察时,能令菩萨发起精进,意乐无倦。弥勒,云何名为乐于睡眠二十种过:
一者懈怠懒惰;二者身体沉重;三者颜色憔悴;四者增诸疾病;五者火界羸弱;六者食不消化;七者体生疮疱;八者不勤修习;九者增长愚痴; 十者智慧羸劣; 十一者皮肤暗浊;十二者非人不敬;十三者为行愚钝;十四者烦恼缠缚; 十五者随眠覆心;十六者不乐善法;十七者白法减损;十八者行下劣行;十九者憎嫌精进;二十者为人轻贱;
弥勒,是为菩萨乐于睡眠二十种过。
尔时世尊,重说偈言:
身重无仪检 懈怠少堪任 颜色无光泽 是乐睡眠过
彼人常病恼 风黄多积集 四大互违反 是乐睡眠过
饮食不消化 身体无光泽 声嘶不清彻 是乐睡眠过
其身生疮疱 昼夜常昏睡 诸虫生机关 是乐睡眠过
退失于精进 乏少诸财宝 多梦无觉悟 是乐睡眠过
痴网常增长 乐著于诸见 炽盛难疗治 是乐睡眠过
损减于智慧 增长于愚痴 志意常下劣 是乐睡眠过
彼住阿兰若 常怀懈怠心 非人得其便 是乐睡眠过
蒙愦失正念 讽诵不通利 说法多废忘 是乐睡眠过
由痴起迷惑 住于烦恼中 其心不安乐 是乐睡眠过
功德皆损灭 常生忧悔心 增长诸烦恼 是乐睡眠过
远离诸善友 亦不求正法 常行非法中 是乐睡眠过
不欣求法乐 损减诸功德 远离于白法 是乐睡眠过
彼人心怯弱 恒少于欢喜 支分多羸瘦 是乐睡眠过
自知身懈怠 嫉妒精进者 乐说其过恶 是乐睡眠过
智者了其过 常离于睡眠 愚人增见网 无利损功德
智者常精进 勤修清净道 离苦得安乐 诸佛所称叹